Лестницы. Входная группа. Материалы. Двери. Замки. Дизайн

Лестницы. Входная группа. Материалы. Двери. Замки. Дизайн

» » Какие бывают ошибки в употреблении деепричастий и деепричастных оборотов? Ошибки в построении предложений с деепричастным оборотом

Какие бывают ошибки в употреблении деепричастий и деепричастных оборотов? Ошибки в построении предложений с деепричастным оборотом

Задание 1: выберите один из вариантов А или Б, который вы считаете правильным. Свой ответ обоснуйте.

Ответы: 1 Б, 2 А, 3 Б, 4 Б, 5 А

Задание 2: исправьте грамматические ошибки в следующих предложениях

1. Читая статью и отметив нужный материал, я делаю выписки. 2. Я набирала номер, положа трубку на стол. 3. Определив эти величины из астрономических и геодезических наблюдений, на основе формул выводится сжатие Земли. 4. Сломав крыло, галка была вылечена. 5. Приближаясь к девяти часам, стало смеркаться. 6. Перелезая через забор, случилось неприятное происшествие: порвал штаны. 7. Приехав в город своего детства, я обязательно встречусь со школьными друзьями и моей первой учительницей. 8. Газеты сообщают, что Кент сошёл с ума, выбросившись из окна двадцатого этажа .

Пояснение: 1. Разнобой в употреблении видов деепричастий: читая (несов. в.) и отметив (сов.в.) Правильно: Читая статью и отмечаянужный материал, я делаю выписки. Прочитавстатью и отметивнужный материал, я сделал выписки . 2. Ошибкой при образовании деепричастий. Правильно: положив 3. Действие, выражаемое деепричастием, может относиться только к подлежащему. 4. Крыло сломала галка, а лечил её кто-то другой, так как вылечена – это страдательное причастие. 5. Смеркаться безличный глагол, к нему вообще не может относиться деепричастие. 6. Действие, выражаемое деепричастием, может относиться только к подлежащему. 7. Не рекомендуется употребление деепричастий в предложениях, где глагол-сказуемое стоит в форме будущего времени. 8. В данном случае следовало бы заменить глагол деепричастием, а деепричастие - глаголом (Сойдя с ума, Кент выбросился из окна ). Иначе ситуация, выраженная в предложении, будет диаметрально противоположной той, которая была в действительности. Деепричастие совершенного вида указывает на действие, которое предшествует действию, выраженному глаголом-сказуемым.

Задание 3: найдите ошибки и неточности в употреблении деепричастий и деепричастных оборотов. Обоснуйте ответ. Исправьте предложения.

1. Читая «Грозу» А.Н. Островского, перед нами встают образы представителей «тёмного царства». 2. Идя на свой первый бал, у Наташи Ростовой возникало естественное волнение.

3. Перечитывая пьесу М. Горького «На дне», у меня каждый раз возникает вопрос, может ли быть две правды. 4. Раскольников не может понять, что, убив старуху, мир не изменится. 5. Проехав 40 километров, слева от дороги нам стали видны здания города-спутника. 6. Прочитав рекомендованную литературу, студентам стали ясны их собственные ошибки в построении предложений и употреблении иноязычных слов.

Возможные трудностиДобрые советы

В употреблении одиночных деепричастий и деепричастных оборотов нередко допускаются ошибки, связанные с несовпадением производителей действия в сказуемом и деепричастии, например:
«Подъезжая к станции, у меня слетела шляпа».
Запомните: деепричастие, обозначающее добавочное действие, и глагол, обозначающий основное действие, должны относиться к одному и тому производителю действия.
В приведённой фразе это языковое правило нарушено: на самом деле к станции подъезжал говорящий (а не шляпа).
Необходимо изменить предложение так, чтобы оба действия (в сказуемом и деепричастном обороте) относились к одному и тому же деятелю:
«Подъезжая к станции, я уронил шляпу».

Ошибки в употреблении деепричастий и деепричастных оборотов могут быть связаны с отсутствием в предложении глагола, например:
«Возвращаясь домой, мне стало грустно»;
«Как он трогателен, произнося этот монолог».
Деепричастный оборот не может присутствовать в предложении, в котором нет сказуемого, выраженного глаголом. Деепричастие обязательно должно относиться к глаголу или (в редких случаях) к причастию, например:
«Возвращаясь домой, я загрустила»;
«Произнося этот монолог, он выглядел очень трогательно»;
«Людям было не под силу сдержать напор волн, нахлынувших на берег, сметая всё на своём пути».

Если деепричастие или деепричастный оборот содержится в определенно-личном предложении, могут возникнуть сомнения в том, что предложение построено правильно, например:
Если деепричастие или деепричастный оборот содержится в неопределенно-личном предложении, возможны ошибки, например:
«Закончив институт, выпускников направили на работу в московские школы».
В определенно-личных предложениях деепричастие вполне уместно и относится к подразумеваемому подлежащему:
«Уходя из дома, не забудьте выключить электроприборы».
В неопределенно-личных предложениях деепричастие всегда должно относиться к подразумеваемому неопределенному деятелю, например:
«Играя в гольф, обычно пользуются несколькими различными клюшками».
Если это правило нарушается, налицо ошибка:
«Закончив институт, выпускников направили на работу в московские школы». (Закончили институт выпускники, а не те, кто направил их в московские школы.)

Если деепричастие или деепричастный оборот содержится в безличном предложении, возможны ошибки, например:
«Даже находясь около камина, мне холодно».
В безличных предложениях деепричастие или деепричастный оборот уместны только в том случае, если в предложении присутствует неопределённая форма глагола. Как правило, это безличные предложения с общим значением необходимости или возможности / невозможности, например:
«Решая задачу, можно пользоваться любыми справочными материалами»;
«Отправляясь в путешествие, нужно брать с собой карту».

При использовании деепричастий и деепричастных оборотов в речи следует соблюдать следующие синтаксические нормы:

1. Действие, выражаемое деепричастием, может относиться только к подлежащему.

Например, в одном из своих рассказов А.П. Чехов приводит запись в жалобной книге: Подъезжая к сией станции и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа . Помимо других речевых и грамматических ошибок, данное высказывание содержит и ошибку в употреблении деепричастий. Подлежащим в этом предложении является существительное шляпа . В соответствии с грамматическими правилами получается, что именно шляпа подъезжала к станции и любовалась красотами природы за окном.

Для того чтобы исправить предложение в соответствии с нормами, необходимо изменить конструкцию: преобразовать дополнение у меня (именно оно является субъектом действия) в подлежащее: Подъезжая к станции, я потерял шляпу .

    Исключение из этого правила составляют деепричастия, которые относятся к инфинитиву, выражающему действие другого лица:

    Дом его был полон гостями , готовыми тешить его барскую праздность, разделяя шумные, а иногда и буйные его увеселения (А.С. Пушкин).

    В данном случае действие деепричастия разделяя относится к дополнению гостями и грамматически зависит от инфинитива тешить .

    Может не относиться к подлежащему и оборот со словами исходя из , поскольку форма исходя уже не воспринимается как деепричастие (это предлог):

    Расчёт составляется исходя из средних норм выработки продукции.

2. Именно потому, что действие деепричастия относится к подлежащему, деепричастия не могут использоваться в безличных предложениях , то есть там, где нет действующего субъекта, выраженного формой именительного падежа.

Например: Возвращаясь домой, мне стало грустно. Такое высказывание будет грамматически некорректным, поскольку действие деепричастия возвращаясь относится к дополнению мне . Чтобы исправить предложение, необходимо либо преобразовать его так, чтобы дополнение стало подлежащим (Возвращаясь домой, я загрустил ), либо заменить деепричастие на глагол-сказуемое или на придаточное предложение (Когда я возвращался домой, мне было грустно ).

    Допускается, хотя и не приветствуется, использование деепричастий в тех безличных предложениях, которые включают инфинитив (Возвращаясь домой, нужно зайти по дороге в булочную ).

3. По указанной выше причине не допускается использование деепричастия в пассивных (страдательных) конструкциях , то есть в тех предложениях, где подлежащее указывает не на реальный субъект (он обычно выражен дополнением в творительном падеже), а объект действия.

    Сказуемое в таких предложениях обычно выражается либо страдательным причастием (Боец ранен в голову осколком гранаты ), либо возвратным глаголом с суффиксом -ся (Дом строится рабочими ). Грамматически неправильными будут предложения типа: Выходя из окружения, боец был ранен в голову; Изыскав необходимые средства , дом строится рабочими нашего треста.


    Чтобы сделать такие предложения корректными, надо либо заменить деепричастный оборот на синонимичную конструкцию, либо преобразовать пассивную конструкцию в активную:

    При выходе из окружения боец был ранен осколком в голову; Когда боец выходил из окружения , он был ранен; Изыскав необходимые средства , рабочие нашего треста начали строительство дома.

4. Не рекомендуется употребление деепричастий в предложениях, где глагол-сказуемое стоит в форме будущего времени: Приехав в город своего детства, я обязательно встречусь со школьными друзьями и моей первой учительницей.

5. Деепричастия обычно не могут сочетаться в качестве однородных членов с другими обстоятельствами или со сказуемым.

В настоящее время грамматически некорректными будут предложения, которые можно встретить в литературе XIX века: Печорин, закутанный в шинель и надвинув на глаза шляпу, старался пробраться к дверям (М.Ю. Лермонтов); Кавалергарды скакали, но ещё удерживая лошадей (Л.Н. Толстой).

    Исключения составляют деепричастия (чаще всего в форме совершенного вида со значением состояния как результата предшествующего действия), которые начинают приобретать признаки наречия. Обычно это обстоятельства образа действия. Но однородными они могут быть только с обстоятельствами, выполняющими ту же функцию в предложении: Дама усаживалась в кресло то боком, то поджав ноги (А.Н. Толстой).

Примечание 1. Место деепричастного оборота в предложении относительно свободное. Вместе с тем есть определённые тенденции в постановке деепричастия перед сказуемым или после него.

    Перед глаголом-сказуемым обычно ставится деепричастие, которое обозначает действие, предшествующее действию, выраженному глаголом-сказуемым:

    Достав платок, Сергей протянул его мне (Сергей сначала достал платок, а затем протянул его мне).

    Перед глаголом-сказуемым обычно стоит и деепричастие, указывающее на причину или условие действия, поскольку причина или условие всегда предшествуют следствию:

    Испугавшись, Тоня вскрикнула (Тоня вскрикнула потому, что испугалась, причём она сначала испугалась, а потом уже вскрикнула).

    После глагола-сказуемого обычно ставится деепричастие со значением последующего действия:

    Лошадь упала, придавив мне ногу (Сначала лошадь упала, а затем придавила мне ногу).

Примечание 2. При употреблении деепричастия совершенного или несовершенного вида необходимо учитывать его смысловые отношения с глаголом-сказуемым и форму, в которой стоит глагол.

    Деепричастие несовершенного вида обычно используется в том случае, если действие, выраженное деепричастием, совпадает по времени с действием, выраженным глаголом-сказуемым:

    Улыбаясь, она протянула мне руку; Улыбаясь, она тянула ко мне обе руки.

    Деепричастие совершенного вида указывает на действие, предшествующее действию, выраженному глаголом-сказуемым:

    Улыбнувшись, она протянула мне руку.

    При употреблении деепричастия совершенного и несовершенного вида следует учитывать порядок слов и другие факторы. Кроме того, необходимо обращать внимание на то, какое из действий выражено деепричастием и какое — глаголом-сказуемым. В противном случае предложение может стать некорректным или неточным с точки зрения выражаемого им смысла.

    Так, в предложении: Подъезжая к реке, всадники остановили лошадей — есть смысловая неточность. Деепричастие несовершенного вида указывает на совпадение по времени двух действий, выраженных глаголом и деепричастием, а в действительности всадники сначала подъехали к реке, а затем остановили лошадей. Поэтому уместнее использовать деепричастие совершенного вида: Подъехав к реке, всадники остановили лошадей.

    Ещё один пример: Газеты сообщают, что Кент сошёл с ума, выбросившись из окна двадцатого этажа . В данном случае следовало бы заменить глагол деепричастием, а деепричастие — глаголом (Сойдя с ума, Кент выбросился из окна ). Иначе ситуация, выраженная в предложении, будет диаметрально противоположной той, которая была в действительности. Деепричастие совершенного вида указывает на действие, которое предшествует действию, выраженному глаголом-сказуемым. Следовательно, если оставить первоначальную конструкцию (Кент сошёл с ума, выбросившись из окна двадцатого этажа ), то можно решить, что Кент сначала выбросился из окна и лишь затем (в полёте) сошёл с ума.

Упражнения к теме «Употребление деепричастий и деепричастных оборотов »

Упражнение 1. Исправьте речевые ошибки, связанные с употреблением деепричастных оборотов.

1. Посмотрев фильм, писатель стал мне еще ближе и дороже.

2. Перечисляя в конце фильма имена погибших, верится, что их не забудут.

3. Глядя на такую несправедливость, у меня сердце кровью обливается.

4. Придя в первый день на участок, нам сразу же дали задание.

5. Перейдя в 9 класс, у нас появился новый предмет.

6. Читая поэму, чувствуется сила каждого слова.

7. Потеряв на войне мужа, у нее не было желания заводить новую семью.

8. Стоя у дверей в гостиную, мне был ясно слышен их разговор.

9. Убежав из дома, мальчик был найден милицией.

10. Подъезжая к городу, у меня слетела шляпа.

11. Не окончив школу, Сергею пришлось работать.

12. Пользуясь калькулятором, расчет производится правильно и легко.

13. Проснувшись, ему сказали, что завтрак подан.

14. Прочитав пьесу, передо мной отчетливо возникли образы персонажей.

15. Закончив экскурсию, в ресторане нас ждал обед.

16. После суда писатель был отправлен в Сибирь, находясь там долгие годы.

Ответы:

1. После просмотра фильма писатель стал мне еще ближе и дороже.

2. Когда перечисляют в конце фильма имена погибших, мы верим, что их не забудут.

3. Когда я гляжу на такую несправедливость, у меня сердце кровью обливается.

4. Когда мы пришли в первый день на участок, нам сразу же дали задание.

5. Когда мы перешли в 9 класс, у нас появился новый предмет.

6. Читая поэму, я чувствую силу каждого слова.

7. Когда она потеряла на войне мужа, у нее не было желания заводить новую семью.

8. Стоя у дверей в гостиную, я ясно слышал их разговор.

9. Убежавший из дома мальчик был найден милицией.

10. Когда я подъезжал к городу, у меня слетела шляпа.

11. Не окончившему школу Сергею пришлось работать.

12. При использовании калькулятора расчет производится правильно и легко.

13. После того, как он проснулся, ему сказали, что завтрак подан.

14. После прочтения пьесы передо мной отчетливо возникли образы персонажей.

15. После окончания экскурсии нас ждал обед в ресторане.

16. После суда писатель был отправлен в Сибирь и находился там долгие годы.

Упражнение 2 (для углублённо изучающих язык). Найдите ошибки и неточности в употреблении деепричастий и деепричастных оборотов. Обоснуйте ответ. Исправьте предложения.

1. Читая «Грозу» А.Н. Островского, перед нами встают образы представителей «тёмного царства».

2. Идя на свой первый бал, у Наташи Ростовой возникало естественное волнение.

3. Перечитывая пьесу М. Горького «На дне», у меня каждый раз возникает вопрос, может ли быть две правды.

4. Раскольников не может понять, что, убив старуху, мир не изменится.

5. Проехав 40 километров, слева от дороги нам стали видны здания города-спутника.

7. Мастер жил в подвальном помещении, и каждый раз, увидев чьи-то ноги, у него замирало сердце.

8. Взобравшись на курган, Пьеру стало видно всю панораму боя.

9. Поднявшись на вершину, не слышно ни одного звука из долины.

10. Начав работать над диссертацией, у товарища уже не оставалось времени на игру в шахматы.

11. Всё изложенное в монографии очень важно, учитывая дефицит времени практического врача.

12. Заблудившись в лесу, дети были готовы предаться отчаянию.

Деепричастия и деепричастные обороты, как и причастные обороты, - характерная примета письменной речи, прежде всего - официально-делового и научного стиля. В устной речи они встречаются редко. Более того, не рекомендуется использовать деепричастия в устной речи вообще!

Но поскольку деепричастие - книжная форма, то её употребление часто вызывает затруднения.

При употреблении деепричастий и деепричастных оборотов в речи следует обращать внимание на комплекс факторов.

1. Следует помнить, что действие, выражаемое деепричастием, может относиться только к действующему подлежащему.

Например, в одном из своих рассказов А.П. Чехов приводит запись в жалобной книге чиновника Ярмонкина: Подъезжая к сией станции и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа . Помимо других речевых и грамматических ошибок, данное высказывание содержит и ошибку в употреблении деепричастий. Подлежащим в этом предложении является существительное шляпа . В соответствии с грамматическими правилами получается, что именно шляпа подъезжала к станции и любовалась красотами природы за окном.
Для того чтобы исправить предложение в соответствии с нормами, необходимо изменить конструкцию: преобразовать дополнение у меня (именно оно является субъектом действия) в подлежащее: Подъезжая к станции, я потерял шляпу .

    Исключение из этого правила составляют деепричастия, которые относятся к инфинитиву, выражающему действие другого лица:

    Дом его был полон гостями , готовыми тешить его барскую праздность, разделяя шумные, а иногда и буйные его увеселения (Пушкин).

    В данном случае действие деепричастия разделяя относится к дополнению гостями и грамматически зависит от инфинитива тешить .

    Может не относиться к подлежащему и оборот со словами исходя из , поскольку форма исходя уже не воспринимается как деепричастие:

    Расчёт составляется исходя из средних норм выработки продукции.

2. Именно потому, что действие деепричастия относится к подлежащему, деепричастия не могут использоваться в безличных предложениях, то есть там, где нет действующего субъекта, выраженного формой именительного падежа.

Например: Возвращаясь домой, мне стало грустно. Такое высказывание будет грамматически некорректным, поскольку действие деепричастия возвращаясь относится к дополнению мне . Чтобы исправить предложение, необходимо либо преобразовать его так, чтобы дополнение стало подлежащим (ср.: Возвращаясь домой, я загрустил ), либо заменить деепричастие на глагол-сказуемое или на придаточное предложение (ср.: Когда я возвращался домой, мне было грустно ).

    Допускается, хотя и не приветствуется (!), использование деепричастий в тех безличных предложениях, которые включают инфинитив (Возвращаясь домой, нужно зайти по дороге в булочную ).

3. По указанной выше причине не допускается использование деепричастия в пассивных (страдательных) конструкциях, то есть в тех предложениях, где подлежащее указывает не на реальный субъект (он обычно выражен дополнением в творительном падеже), а объект действия.

    Сказуемое в таких предложениях обычно выражается либо страдательным причастием (ср.: Боец ранен в голову осколком гранаты ), либо возвратным глаголом с суффиксом -ся (ср.: Дом строится рабочими ). Грамматически неправильными будут предложения типа:

    Выходя из окружения, боец был ранен в голову; Изыскав необходимые средства , дом строится рабочими нашего треста.

    Чтобы сделать такие предложения корректным, надо либо заменить деепричастный оборот на синонимичную конструкцию, либо преобразовать пассивную конструкцию в активную:

    При выходе из окружения боец был ранен осколком в голову; Когда боец выходил из окружения , он был ранен; Изыскав необходимые средства , рабочие нашего треста начали строительство дома.

Ср.: Приехав в город своего детства, я обязательно встречусь со школьными друзьями и моей первой учительницей.

5. Деепричастия обычно не могут сочетаться в качестве однородных членов с другими обстоятельствами или со сказуемым. В настоящее время грамматически некорректными будут предложения, которые можно встретить в литературе XIX века:

Печорин, закутанный в шинель и надвинув на глаза шляпу, старался пробраться к дверям (Лермонтов); Кавалергарды скакали, но ещё удерживая лошадей (Л. Толстой).

    Исключения составляют деепричастия (чаще всего в форме совершенного вида со значением состояния как результата предшествующего действия), которые начинают приобретать признаки наречия. Обычно это обстоятельства образа действия. Но однородными они могут быть только с обстоятельствами, выполняющими ту же функцию в предложении!

    Дама усаживалась в кресло то боком, то поджав ноги (А.Н. Толстой).

6. Место деепричастного оборота в предложении относительно свободное. Вместе с тем есть определённые тенденции в постановке деепричастия перед сказуемым или после него.

    Перед глаголом-сказуемым обычно ставится деепричастие, которое обозначает действие, предшествующее действию, выраженному глаголом-сказуемым:

    Достав платок, Сергей протянул его мне (Сергей сначала достал платок, а затем протянул его мне).

    Перед глаголом-сказуемым обычно стоит и деепричастие, указывающее на причину или условие действия, поскольку причина или условие всегда предшествуют следствию:

    Испугавшись, Тоня вскрикнула (Тоня вскрикнула потому, что испугалась, причём она сначала испугалась, а потом уже вскрикнула).

    После глагола-сказуемого обычно ставится деепричастие со значением последующего действия:

    Лошадь упала, придавив мне ногу (Сначала лошадь упала, а затем придавила мне ногу).

7. При употреблении деепричастия совершенного или несовершенного вида необходимо учитывать его смысловые отношения с глаголом-сказуемым и форму, в которой стоит глагол.

    Деепричастие несовершенного вида обычно используется в том случае, если действие, выраженное деепричастием, совпадает по времени с действием, выраженным глаголом-сказуемым:

    Улыбаясь, она протянула мне руку; Улыбаясь, она тянула ко мне обе руки.

    Деепричастие совершенного вида указывает на действие, предшествующее действию, выраженному глаголом-сказуемым:

    Улыбнувшись, она протянула мне руку.

    При употреблении деепричастия совершенного и несовершенного вида следует учитывать порядок слов и другие факторы. Кроме того, необходимо обращать внимание на то, какое из действий выражено деепричастием и какое - глаголом-сказуемым. В противном случае предложение может стать некорректным или неточным с точки зрения выражаемого им смысла.

    Так, в предложении: Подъезжая к реке, всадники остановили лошадей - есть смысловая неточность. Деепричастие несовершенного вида указывает на совпадение по времени двух действий, выраженных глаголом и деепричастием, а в действительности всадники сначала подъехали к реке, а затем остановили лошадей. Поэтому уместнее использовать деепричастие совершенного вида: Подъехав к реке, всадники остановили лошадей.

    Приведём ещё один пример: Газеты сообщают, что Кент сошёл с ума, выбросившись из окна двадцатого этажа . В данном случае следовало бы заменить глагол деепричастием, а деепричастие - глаголом (Сойдя с ума, Кент выбросился из окна ). Иначе ситуация, выраженная в предложении, будет диаметрально противоположной той, которая была в действительности. Деепричастие совершенного вида указывает на действие, которое предшествует действию, выраженному глаголом-сказуемым. Следовательно, если оставить первоначальную конструкцию (Кент сошёл с ума, выбросившись из окна двадцатого этажа ), то можно решить, что Кент сначала выбросился из окна и лишь затем (в полёте) сошёл с ума. А это бессмыслица!

Одной из наиболее распространенных ошибок при построении предложения является неправильное употребление деепричастного оборота. Во избежание этого рекомендуется ознакомиться с правилами использования этой части речи, а также исключениями из этих правил.

В письменной и устной речи достаточно часто встречается неправильное построение предложений с деепричастным оборотом. Наиболее распространенные ошибки возникают при нарушении следующих правил:

  • Действие, которое выражается деепричастным оборотом, может относиться только к подлежащему - существительному или местоимению в именительном падеже.

    Примеры ошибок : Подходя к дому , у меня выпал зонт. Читая книгу , ей постоянно мешали звуки со двора.

  • Деепричастные обороты не используются в безличных предложениях (в предложениях без действующего субъекта-подлежащего) и в пассивных (страдательных) конструкциях.

    Примеры ошибок : Оставшись один в доме , мне было одиноко. Решая эту задачу , ему было сложно.

  • Не рекомендуется употреблять деепричастный оборот в предложениях, в которых используется глагол-сказуемое в форме будущего времени.

    Примеры ошибок : Подарив маме цветы , я поздравлю ее с праздником. Катя выберет новое платье, увидев все варианты в магазине .

  • Деепричастный оборот обычно не может быть однородным членом предложения со сказуемым и другими членами предложения.

    Примеры ошибок : Мужчина перешел дорогу, но посмотрев вправо . Мы будем гулять по лесу, но не заходя далеко .

  • Деепричастный оборот НСВ обычно употребляется в случае, если действия, выражаемые деепричастием и глаголом-сказуемым, происходят одновременно. Деепричастный оборот СВ обычно называет действие, предшествующее действию, которое называет глагол-сказуемое.

    Примеры: Переплывая реку , мы видели маленьких рыбок (НСВ). Сделав работу , они отдыхали (СВ).

Исключения

В некоторых случаях допустимо несоблюдение некоторых из вышеуказанных правил при условиях:

  • Если деепричастный оборот относится к инфинитиву, выражающему действие другого лица. Пример: В классе было много желающих, готовых убирать территорию школы, сгребая опавшие листья (деепричастный оборот сгребая опавшие листья относится к дополнению желающих и зависит от инфинитива убирать ).
  • Деепричастные обороты в форме СВ со значением состояния, которые начинают приобретать признаки наречий, могут употребляться как однородные члены предложения с другими обстоятельствами с той же функцией. Пример: Хозяин встречал их то лежа, то присев на стул (лежа - наречие, присев на стул - деепричастный оборот).