Stairs.  Entry group.  Materials.  Doors.  Locks.  Design

Stairs. Entry group. Materials. Doors. Locks. Design

» Nouns that do not have an ending. What words are there that don't have an ending? Null endings and words without endings

Nouns that do not have an ending. What words are there that don't have an ending? Null endings and words without endings

Note. In this answer, the null ending is indicated by " Ο » for lack of technical feasibility designate it, as is customary in linguistics, with a square sign: tableΟ , kind Ο , read Ο .

It is necessary to distinguish between words without endings and words with zero endings. Analysis of examples:

  • In a sentence His gaze was directed into the distance word into the distance is an adverb. The adverb does not change and therefore has no ending. In the title of Tvardovsky’s poem “Beyond the Distance, the Distance” distance- a noun, it changes according to cases and numbers, form distance stands alongside other forms: far, far, far etc. Therefore, in this word null ending: dal Ο .
  • In sentences: She sad looked at us And Her face was very sad - two homonymous words. In the first case the word sad is an adverb: I looked(How?) sad. Adverbs have no endings. Morpheme -O here is a suffix with the help of which an adverb is formed from an adjective. In the second sentence the word sad - short adjective: face(what?) sad. Short adjectives vary in number and in singular by birth: girls are sad s girl is sad A the story is sad Ο . Hence, -O here is the ending.

Exercises for the topic “R”distinguishing between words without endings and words with zero endings»

1. alleys, knives, fields, roles, sleighs, dictionaries, steppes, poplars. Which one has a different ending than the others?

Answer: alleys. This word has a zero ending, the rest have the ending -ee.

2. The nouns are given in the genitive plural form: widows, thieves, cows, socks, foundations, horseshoes, dreams, tables. Distribute them into two groups: those with a zero ending and those with an -ov ending.

Answer: null ending: widows, cows, foundations, horseshoes; -s ending: thieves, socks, dreams, tables.

3. Which of the following words does not have an ending: hero, evil, foliage, vying with each other, lights out, bag, yours?

Answer: vying with each other. This is an adverb, so it has no ending. Hero And lights out- masculine nouns in the nominative singular form, they have a zero ending. In nouns female foliage And bag, and also in an adjective wicked and pronouns is yours ending -oh.

4. Words given: take, took, taking, taken, down, bottom, side, side, house, back, above, good, henceforth. Distribute them into two groups: with a zero ending and without ending.

Answer: null ending: took, taken, bottom, side, house, good; no ending: take, taking, down, sideways, back, over, henceforth.

Source:

  • Chapter “Base and Ending” in the manual by L.V. Balashova, V.V. Dementieva “Russian language course”

Additionally on Guenon:

Termination or inflection(lat. flixio- bending) is a significant part of the word that changes and is formative. The ending serves to connect words in a sentence or phrase and indicates the relationship between words, expressing grammatical meaning.

The grammatical meaning of the endings of different parts of speech.

  1. Noun . Noun endings

    river - rivers - rivers

  2. Adjective . Endings of adjectives indicate their number, case and gender:

    beautiful - beautiful - beautiful

  3. Numeral . Endings of numerals indicate their case and number:

    second - second - second

  4. Verb . Verb endings Present and future tenses indicate person and number:

    read - reads

    The endings of past tense verbs indicate their number, person and gender:

    Looked - looked - looked - looked

  5. Pronoun. Pronoun endings indicate first of all the case, then the number and gender, if any:

    he - his
    yours - yours - yours - yours

  6. Participle . Participle endings indicate number, gender and case:

    read - read - read

The ending is exceptional formative morpheme, which does not give the word any additional meaning.

The endings can be materially expressed or zero.

Zero ending - this is the ending of modified words, which is not expressed by sounds during pronunciation and letters in writing, but at the same time conveys a certain grammatical meaning. The zero ending can be an indicator of a certain gender or case, for example:

  • Nominative and accusative nouns 3 declensions singular: daughter, oven, mother, rye;
  • Nominative nouns m.r. 2 declination singular (for inanimate - nominative and accusative case): friend, chair, reeds;
  • Genitive plural nouns of different genders: countries, soldiers, windows;
  • Short forms units m.r. adjectives and participles: cheerful, readable, kind.
  • Nominative possessive adjectives m.r. units: brothers, mother, fox;
  • Imperative mood verbs in singular: watch, teach, watch;
  • Indicative and subjunctive mood of singular verbs. m.r.: wrote - would write; looked - would have looked; walked - would walk.

Exist unchangeable words and forms of words that do not have endings and systems of grammatical properties. These words and forms include:

Indeclinable nouns, usually of foreign origin: taxi, coat

Possessive pronouns that denote belonging to a third person: her, him, them

Indeclinable adjectives: burgundy, khaki

Adverbs

Such words have connections with other words using semantic relations, and the zero ending is not indicated in writing in any way.

Morphemics studies the significant parts of a word, such as root, suffix, prefix, ending. In Russian, a word may not have any of these components, except for the root. It is the main bearer of lexical meaning. The remaining parts of the word only clarify it or express its grammatical meaning. A special place in this list is occupied by endings, which are not necessary for independent words.

Independent words with endings

The parts of speech of the Russian language are divided into independent and auxiliary. The latter include conjunctions, prepositions, particles and interjections. They have no lexical meaning and act only as an addition to the meaning of independent words or to connect them in a phrase or sentence. Therefore they are unchanging and have no endings.

Independent parts of speech consist of morphemes that can change to express belonging to one or another grammatical category. Most often this is the ending.

Almost all full-valued lexemes have it. The simplest word structure is: root + ending. The root is almost always unchanged. The only exceptions are complex language processes, such as the alternation of sounds. The ending always changes.

The role of the ending in a word

The ending is the minimal significant part of a word, expressing grammatical meaning and serving to connect words with each other. Full-valued words with endings can change according to cases, persons, genders, numbers and other grammatical categories. This ensures grammatically correct combinations in phrases and sentences.

The ending position in a word is absolute end. True, in the Russian language there is a verbal postfix -sya, which is located only at the end of the word. Therefore, the ending may be in front of him. But this is an exception to the rule.

To highlight the ending, you need to inflect the word into any of the known grammatical categories. For example, changing the number indicates which sound will change: dog - dogs, green - green, she - they. As we can see, in all these words the last letter (sound, morpheme) has changed. This will be the end.

Unchangeable full-valued words

In the Russian language there are full-valued words without endings. Examples of them are known to many: high, taxi, sing. These are full-valued parts of speech, but due to historical circumstances and grammatical features they do not change, and therefore do not need endings. The grammatical connectives for these words are prepositions.

The expression of gender, number, case in such words is determined by their dependent ones. For example: green-eyed taxi- the last word of the neuter gender in the singular. This is evident from the adjective name, which is also in this form.

Unfortunately, not everyone knows what words without endings are in Russian. These are nouns borrowed from other languages: kangaroo, coat, Mississippi. Verb infinitives also have no endings: sing, dance, tumble. Adverbs act as full-meaning, unchanging words: high, hot, fast. The last sound -o is often called the ending, although it is a suffix characteristic of adverbs.

A special form of the verb - the gerund - also has no ending, since it has absorbed some grammatical features of the adverb: after reading, running away.

Null endings

Also in the Russian language there are words without an ending, examples of which actually have an ending: horse, table, door, night. It appears when case or number changes: horse - horses - horses - horses, table - tables - tables - tables, night - nights, door - doors.

This phenomenon in philology is called zero ending. In its initial form it has no physical expression. IN Old Slavonic language such an ending was expressed using the letter ъ, which was not readable, but indicated that this word could change: table, floor. Over time, this letter was lost, and the ending in such words ceased to be physically present.

Therefore, you should be careful when defining this morpheme in full-meaning words.

Words of foreign origin

Language interactions are an integral part of the lexical enrichment process. Depending on the time of borrowing a word and the activity of its use, it can be strongly integrated into the grammatical system or not very much. Long-borrowed words are already perceived by many native speakers as native: mast, accountant, telephone.

There are a number of lexemes that have never become a full-fledged part of the language: taxi, metro, kangaroo, coat, coffee.

These words have a vowel sound at the end, which is perceived by many as an inflected part. In fact, these are words without endings, examples of which we meet every day.

Therefore it is grammatically incorrect to say: conversation over coffee, girl with a coat, arrive by meter, by two taxis. There are no grammatical justifications for such changes in the Russian language yet. Perhaps over time they will become full-fledged inflected words, but at this moment in the development of language they remain only in one form.

Infinitives

To the question of whether there are words without endings in the Russian language, every philologist will answer in the affirmative. Indeed, there are also many native lexemes that do not change, and therefore do not have a whole range of grammatical categories.

First of all, these are infinitives. The system of verbal forms of the Russian language is quite extensive and diverse. The fact is that these forms can exist as independent parts of speech, while possessing the main feature - indicating an action.

Infinitives are the initial form of verbs. Their main task is to carry a lexical meaning: the action as such without reference to the person, time and method of its implementation ( read, write, run, sing).

In this form, they can appear in sentences both as a verb and as a noun. If the infinitive has an ending, it becomes either a personal verb or a participle.

Another unchanging form of verbs - the gerund - indicates the process of performing an action and is formed not by an ending, but by a suffix characteristic of this part of speech.

Adverb

The adverb has never acted as a changing part of speech. These are precisely those words without endings, examples of which show that connections in phrases are possible without changing the grammatical category.

The role of adverbs in language is to indicate additional circumstances of the action. Although they have a lexical meaning, in fact they do not have full independence.

For example, " slowly" or " fast" talk about the pace of performing an action. But without a verb it’s not clear what it’s about we're talking about. The same applies to any other adverb.

Therefore, it does not have the wealth of grammatical categories, like a verb or a noun, and is not required. After all, the main semantic load is expressed by the lexical meaning and the suffix characteristic of the adverb.

Own foreign names

Among the unchangeable words, and therefore without ending, are the majority of foreign proper names: Rio de Janeiro, Mississippi, Peugeot. These words have poor prefixes, roots, endings, and suffixes.

The reason for this is the peculiarity of the system foreign language. Some moments seem quite similar to the Russian language to the uninitiated, although in fact we are faced with interlingual homonymy at the level of specific morphemes.

There is, of course, a whole array of similar words that have long entered our language and become part of its grammatical system: Sahara - Sahara, Andes - in the Andes, Rhine - on the Rhine. But in such lexemes the endings are exclusively Russian and have no relation to the native languages ​​of these words.

Morphological richness

Philology knows many words without endings, examples of which are used daily in speech by all native speakers. The possibility of the existence of these lexemes is ensured by the richness of morphemes and their grammatical meanings.

Not only the ending can change the form of a word, but also suffixes. In addition, it is more often observed when the ending of one word acts as an indicator of grammatical categories in the second. That is, the main word requires from the addict exactly the form that is characteristic of himself: a gray coat, in a gray coat, with a gray coat, a gray coat.

In the same English language most words have no endings at all, and grammatical categories are expressed using prepositions, which causes great difficulties in learning by native speakers Slavic languages, in which the paradigm of endings indicating one or another form of the word is quite developed.

§ 1 Words that have no endings

In this lesson we will get acquainted with words-names of objects that do not have endings. It sounds strange, but there really are words that have no endings. These words came to us from other languages. What is ending? It's not just a letter at the end of a word! This is a variable part of a word that serves to connect words in phrases and sentences. If a word never changes in any way, then it has no ending!

For example: cinema, coat, kangaroo, subway, cafe, coffee, popsicle.

It is important to realize that the same appearance words does not mean that they are in the same form, i.e. Do not confuse unchangeable words with neuter words that have endings (glass, summer, field) and masculine words with a zero ending (elephant, camel, elk).

Let's make different sentences with the word cockatoo and check whether anything at the end of this word changes or not.

(Who?) The cockatoo had an apple for breakfast.

In this sentence, the word cockatoo is the subject and is in the singular. (prompted by the word-name of the action: if “had breakfast,” then certainly alone).

Let's change the question to the word being tested.

At the zoo I admired (who?) a cockatoo.

In the sentence, the word cockatoo is a minor member, and it is difficult to determine in what number it is used.

Now let's make a sentence where the word cockatoo will be in plural.

I saw little (who?) cockatoos.

In this sentence, the word cockatoo is a minor member and is in the plural (this is indicated by the ending of the word-name of the feature: small).

Did the appearance of the word change when the number changed? No, it hasn't changed. Did the word change when the questions changed? Also no, the word cockatoo remains.

Therefore, we can say that the word kakadu has no ending because it does not have an inflectable part of the word: nothing changes with it! And we also made sure that although this word looks the same in different sentences, it may have different shape: various questions and miscellaneous work in a sentence.

§ 2 Declension of words that have no endings

Read the poem by M. Yasnov:

A lot of cats are cats.

Lots of midges - midges.

The bull lay down by the river,

Two bulls are already bulls.

But it’s not clear to me about ponies -

The one in harness and blanket.

Here comes the pony-son,

Pony means: a lot!

Well, he is all alone...

Maybe he'll say understand,

How to understand all this?

What confuses the poet? He is confused by the fact that the word pony looks like there are several animals, but means only one horse. The word pony is singular (this is indicated by the word-name of the action - walking); masculine (pony-son).

Will the appearance of the word change if we change this word by numbers? No, it won't change: one pony, many ponies.

What will change if you ask him different questions? Nothing will change. Let's check: there is (who?) a pony; no (who?) pony; I'll give (to whom?) a pony.

We can conclude that the word pony has no ending.

So, in the Russian language there are words-names of objects that do not have endings. For example: kangaroo, pony, emu, zebu, popsicle, kino, coat and others.

List of used literature:

  1. Russian language: 2nd grade: Textbook: in 3 hours / N.A. Churakova; edited by M.L. Kalenchuk. – M.: Akademkniga/Textbook, 2012. – Part 1.
  2. Russian language: 2 classes. Methodical manual/M.L. Kalenchuk, O.V. Malakhovskaya, N.A. Churakova – M.: Akademkniga/Textbook, 2012.

Images used:

Such as root, suffix, prefix, ending. In Russian, a word may not have any of these components, except for the root. It is the main bearer of lexical meaning. The remaining parts of the word only clarify it or express its grammatical meaning. A special place in this list is occupied by endings, which are not necessary for independent words.

Independent words with endings

The parts of speech of the Russian language are divided into independent and auxiliary. The latter include conjunctions, prepositions, particles and interjections. They have no lexical meaning and act only as an addition to the meaning of independent words or to connect them in a phrase or sentence. Therefore they are unchanging and have no endings.

They consist of morphemes that can change, expressing belonging to one or another grammatical category. Most often this is the ending.

Almost all full-valued lexemes have it. The simplest structure + ending. The root is almost always unchanged. The only exceptions are complex language processes, such as the alternation of sounds. The ending always changes.

The role of the ending in a word

The ending is the minimal significant part of a word, expressing grammatical meaning and serving to connect words with each other. Full-valued words with endings can change according to cases, persons, genders, numbers and other grammatical categories. This ensures grammatically correct combinations in phrases and sentences.

The ending position in a word is absolute end. True, in the Russian language there is a verbal postfix -sya, which is located only at the end of the word. Therefore, the ending may be in front of him. But this is an exception to the rule.

To highlight the ending, you need to inflect the word into any of the known grammatical categories. For example, changing the number indicates which sound will change: dog - dogs, green - green, she - they. As we can see, in all these words the last letter (sound, morpheme) has changed. This will be the end.

Unchangeable full-valued words

In the Russian language there are full-valued words without endings. Examples of them are known to many: high, taxi, sing. These are full-valued parts of speech, but due to historical circumstances and grammatical features they do not change, and therefore do not need endings. The grammatical connectives for these words are prepositions.

The expression of gender, number, case in such words is determined by their dependent ones. For example: green-eyed taxi- the last one is singular. This is evident from the adjective name, which is also in this form.

Unfortunately, not everyone knows what words without endings are in Russian. These are nouns borrowed from other languages: kangaroo, coat, Mississippi. Verb infinitives also have no endings: sing, dance, tumble. Adverbs act as full-meaning, unchanging words: high, hot, fast. The last sound -o is often called the ending, although it is a suffix characteristic of adverbs.

A special form of the verb - the gerund - also has no ending, since it incorporates some adverbs: after reading, running away.

Null endings

Also in the Russian language there are words without an ending, examples of which actually have an ending: horse, table, door, night. It appears when case or number changes: horse - horses - horses - horses, table - tables - tables - tables, night - nights, door - doors.

This phenomenon in philology is called zero ending. In its initial form it has no physical expression. In the Old Church Slavonic language, such an ending was expressed using the letter ъ, which was not readable, but indicated that this word could change: table, floor. Over time, this letter was lost, and the ending in such words ceased to be physically present.

Therefore, you should be careful when defining this morpheme in full-meaning words.

Words of foreign origin

Language interactions are an integral part of the lexical enrichment process. Depending on the time of borrowing a word and the activity of its use, it can be strongly integrated into the grammatical system or not very much. Long-borrowed words are already perceived by many native speakers as native: mast, accountant, telephone.

There are a number of lexemes that have never become a full-fledged part of the language: taxi, metro, kangaroo, coat, coffee.

In these words at the end there is which is perceived by many as a variable part. In fact, these are words without endings, examples of which we meet every day.

Therefore it is grammatically incorrect to say: conversation over coffee, girl with a coat, arrive by meter, by two taxis. There are no grammatical justifications for such changes in the Russian language yet. Perhaps over time they will become full-fledged inflected words, but at this moment in the development of language they remain only in one form.

Infinitives

To the question of whether there are words without endings in the Russian language, every philologist will answer in the affirmative. Indeed, there are also many native lexemes that do not change, and therefore do not have a whole range of grammatical categories.

First of all, these are infinitives. The system of verbal forms of the Russian language is quite extensive and diverse. The fact is that these forms can exist as independent parts of speech, while possessing the main feature - indicating an action.

Infinitives are Their main task is to carry a lexical meaning: an action as such without reference to the person, time and method of its implementation ( read, write, run, sing).

In this form, they can appear in sentences both as a verb and as a noun. If the infinitive has an ending, it becomes either a personal verb or a participle.

Another unchanging form of verbs - the gerund - indicates the process of performing an action and is formed not by an ending, but by a suffix characteristic of this part of speech.

Adverb

The adverb has never acted as a changing part of speech. These are precisely those words without endings, examples of which show that connections in phrases are possible without changing the grammatical category.

The role of adverbs in language is to indicate additional circumstances of the action. Although they have a lexical meaning, in fact they do not have full independence.

For example, " slowly" or " fast" talk about the pace of performing an action. But without a verb it is not clear what we are talking about. The same applies to any other adverb.

Therefore, it does not have the wealth of grammatical categories, like a verb or a noun, and is not required. After all, the main semantic load is expressed by the lexical meaning and the suffix characteristic of the adverb.

Own foreign names

Among the unchangeable words, and therefore without ending, are the majority of foreign proper names: Rio de Janeiro, Mississippi, Peugeot. These words have poor prefixes, roots, endings, and suffixes.

The reason for this is the peculiarity of the foreign language system. Some moments seem quite similar to the Russian language to the uninitiated, although in fact we are faced with interlingual homonymy at the level of specific morphemes.

There is, of course, a whole array of similar words that have long entered our language and become part of its grammatical system: Sahara - Sahara, Andes - in the Andes, Rhine - on the Rhine. But in such lexemes the endings are exclusively Russian and have no relation to the native languages ​​of these words.

Morphological richness

Philology knows many words without endings, examples of which are used daily in speech by all native speakers. The possibility of the existence of these lexemes is ensured by the richness of morphemes and their grammatical meanings.

Not only the ending can change the form of a word, but also suffixes. In addition, it is more often observed when the ending of one word acts as an indicator of grammatical categories in the second. That is, the main word requires from the addict exactly the form that is characteristic of himself: a gray coat, in a gray coat, with a gray coat, a gray coat.

In the same English language, most words have no endings at all, and grammatical categories are expressed using prepositions, which causes great difficulties in learning by native speakers of Slavic languages, in which the paradigm of endings indicating one or another form of a word is quite developed.